こんにちは。
「押上・業平橋」地区で道路案内がローマ字表記から英語表記となります。
http://www.metro.tokyo.jp/INET/OSHIRASE/2015/01/DATA/20p1t600.pdf
これは私が都議選で当時の国土交通副大臣・鶴保庸介参議院議員とこの必要性を訴えて区内を回りました。鶴保先生から、粘り強く頑張るぞと言われていたのを思い出しました。
翌年には、試験的に国会周辺の英語表記が導入されておりました。
ひとまず、公約達成!?
こんにちは。
「押上・業平橋」地区で道路案内がローマ字表記から英語表記となります。
http://www.metro.tokyo.jp/INET/OSHIRASE/2015/01/DATA/20p1t600.pdf
これは私が都議選で当時の国土交通副大臣・鶴保庸介参議院議員とこの必要性を訴えて区内を回りました。鶴保先生から、粘り強く頑張るぞと言われていたのを思い出しました。
コメントを残す